Silvia Rosi . Protektorat - C/O Berlin Talent Award 2024

Taschenbuch
35,00 €
inkl. MwSt. versandkostenfrei!

Reduzierte Artikel in dieser Kategorie

Preisbindung aufgehoben3
5,99 € 15,00 €3
Preisbindung aufgehoben3
10,99 € 39,90 €3
Preisbindung aufgehoben3
15,99 € 100,00 €3
Als Mängelexemplar1
21,99 € 59,95 €1
Preisbindung aufgehoben3
5,99 € 9,99 €3
Preisbindung aufgehoben3
8,99 € 19,95 €3
Als Mängelexemplar1
32,99 € 98,00 €1
Preisbindung aufgehoben3
14,99 € 50,00 €3
Preisbindung aufgehoben3
5,99 € 20,00 €3
Preisbindung aufgehoben3
5,99 € 20,00 €3
Preisbindung aufgehoben3
5,99 € 20,00 €3
Preisbindung aufgehoben3
15,99 € 39,90 €3
Preisbindung aufgehoben3
15,99 € 39,80 €3
Als Mängelexemplar1
21,99 € 45,00 €1
Preisbindung aufgehoben3
8,99 € 24,00 €3
Vergleich zu UVP4
9,99 € 29,90 €4
Preisbindung aufgehoben3
5,99 € 10,00 €3
Preisbindung aufgehoben3
9,99 € 19,00 €3
Als Mängelexemplar1
4,99 € 34,90 €1
Als Mängelexemplar1
4,99 € 32,00 €1
Preisbindung aufgehoben3
10,99 € 39,90 €3
Als Mängelexemplar1
47,99 € 80,00 €1

Produktdetails  
Verlag Spector Books
Auflage Februar 2025
Seiten 312
Format 13,6 x 2,4 x 20,0 cm
Gewicht 410 g
ISBN-10 3959058993
ISBN-13 9783959058995
Bestell-Nr 95905899A

Produktbeschreibung  

Die italienisch-togolesische Künstlerin Silvia Rosi (*1992) setzt sich aus einer diasporischen Perspektive mit postkolonialen Themen wie Migration, Identität und kollektiver Erinnerung auseinander. Dabei verbindet sie inszenierte Fotografie, Video, performative Elemente und bearbeitetes Archivmaterial. In Protektorat (2022-2024) beleuchtet Rosi die komplexe Sprachgeschichte unter kolonialer Besatzung in Togo. Auf Grundlage von Archivmaterial aus dem Nationalarchiv Togos in Lomé thematisiert sie die Machtmechanismen und Widerstandsformen, die in der kolonialen Sprachpolitik verankert sind. Das westafrikanische Land, von 1884 bis 1914 als deutsches sogenanntes Protektorat verwaltet und später unter britisch-französische Militärverwaltung gestellt, ist bis heute von den Sprachen Deutsch, Englisch und Französisch geprägt. Gleichzeitig haben sich die indigenen Sprachen Ewe und Mina trotz systematischer Unterdrückung durch mündliche Überlieferung erhalten.

Mehr Angebote zum Thema