Oh, dieses Dänisch! - Eine heitere und unterhaltsame Betrachtung zur Sprache unserer Nachbarn

Taschenbuch
5,90 €
inkl. MwSt. zzgl. Versandkosten

Reduzierte Artikel in dieser Kategorie

Preisbindung aufgehoben3
5,99 € 14,00 €3
Preisbindung aufgehoben3
4,99 € 14,00 €3
Preisbindung aufgehoben3
10,99 € 22,00 €3
Preisbindung aufgehoben3
10,99 € 20,00 €3
Preisbindung aufgehoben3
10,99 € 20,00 €3
Preisbindung aufgehoben3
10,99 € 22,00 €3
Preisbindung aufgehoben3
10,99 € 22,00 €3
Preisbindung aufgehoben3
10,99 € 20,00 €3
Preisbindung aufgehoben3
10,99 € 20,00 €3
Preisbindung aufgehoben3
10,99 € 22,00 €3
Preisbindung aufgehoben3
10,99 € 22,00 €3
Vergleich zu UVP4
4,99 € 139,95 €4
Vergleich zu UVP4
4,99 € 19,25 €4
Als Mängelexemplar1
13,99 € 25,00 €1

Produktdetails  
Verlag Stein (Conrad)
Auflage 2024
Seiten 64
Format 11,6 x 16,5 x 0,5 cm
Gewicht 92 g
Reihe Fremdsprech
ISBN-10 3866869207
ISBN-13 9783866869202
Bestell-Nr 86686920A

Produktbeschreibung  

Dänemark ist bei Deutschen ein beliebtes Reiseziel. Wie schön wäre es da, auch ein wenig Dänisch zu beherrschen! Doch das gestaltet sich oft schwieriger als gedacht, denn allein die Aussprache stellt Deutsche vor eine große Herausforderung. Einen ersten Einblick in die Sprache des Nachbarlandes im Norden bietet dieses Buch.Wer jetzt einen Reisesprachführer oder komplexe sprachtheoretische Erklärungen erwartet, liegt allerdings falsch. Dieses Buch beschäftigt sich vielmehr auf amüsante Art und Weise mit den Besonderheiten des Dänischen und der dänischenSprachkultur sowie den Unterschieden und Gemeinsamkeiten zwischen dem Dänischen und dem Deutschen.

Inhaltsverzeichnis:

Allein schon die Aussprache!, Ich bin, du bist. im Dänischen, Unisex, Die merkwürdige Artikelstellung, Mir oder mich?, Die lieben Verwandten, Die Zahlen, Du oder Si?, Sprachreform und Demokratie, Ist Dänsich eine Art Plattdeutsch?, Zusammenhänge zwischen Dänisch und Deutsch, Deutsch-dänischer Sprachstreit in der Geschichte, Zusammenhänge zwischen Dänisch und Englisch, Deutsch-dänischer Lautvergleich, Vorsicht, Verwechslungsgefahr!, Bildhafte Wendungen, Übersetzung ist oft Glückssache.

Autorenporträt  
Mehr Angebote zum Thema