Verlag | Reclam |
Auflage | 2019 |
Seiten | 941 |
Format | 9,8 x 15 x 4,7 cm |
Gewicht | 495 g |
Reihe | Reclams Universal-Bibliothek 30061 |
ISBN-10 | 3150300614 |
ISBN-13 | 9783150300619 |
Bestell-Nr | 15030061A |
Inhaltsverzeichnis:
Discuter en français. Französisch-deutsche Diskussionswendungen mit Anwendungsbeispielen
Lernerinformationen
Arbeitshinweise
Zeichen und Abkürzungen
Discuter en français
1. Expressions fréquemment utilisées dans une discussion / Häufig gebrauchte Wendungen in Diskussionsbeiträgen
2. Exprimer une opinion ou une réaction personnelle / Meinungsäußerung oder persönliche Reaktion
3. Souligner quelque chose / Aussageintensivierung
4. Exprimer une réserve / Absicherung durch Einschränkung
5. Constater des faits / Konstatieren von Sachverhalten
6. Évaluer des faits / Einschätzung von Sachverhalten
7. Contraste/Opposition / Gegensatz/Gegenüberstellung
8. Transition / Expressions utilisées pour éviter des pauses / Überleitung/Sprechpausenüberbrückung
9. Conclusion/Récapitulation / Abschluss / Zusammenfassung von Gesprächsbeiträgen
10. Expressions diverses fréquemment employées dans une discussion, un commentaire ou une conversation / Häufig gebr auchte allgemeine Wendungen beim Diskutieren und Kommentieren sowie im Gespräch - ohne besondere Zuordnung
Formulierungen zum organisatorischen Ablauf von Konferenzen und Sitzungen
Register der deutschen Übersetzungen
Grammatisches Lernlexikon Französisch. Grundlagenwissen alphabetisch mit Beispielen und Kurztests
Erläuterungen
Warum ein »Grammatisches Lernlexikon Französisch«? - Strukturierung der Informationseinheiten - Übersicht über das Verbsystem - Lernen, Reaktivieren, Testen
Abkürzungen
Lernlexikon A-Z
Anhang I
Übersicht über das Verbsystem
1. Ableitungsmodelle der Zeiten bei den regelmäßigen und reflexiven Verben, jeweils mit »Ableitungsformel 7« und sprachlichen Erläuterungen
2. Übersicht über die Zeiten mit jeweils allen Formen des Beispielverbs sowie der Hilfsverben »avoir«
und »être« / Zeitenkurzübersichten: reflexives Verb und Passiv / Übersicht über die Formen des »passé simple«
3. Die wichtigsten unregelmä ßigen Verben alphabetisch, jeweils als »Ableitungsformel 7«
Anhang II
Übersetzungskurztests
Anhang III
Lösungen zu den Übersetzungskurztests
Petit Dictionnaire des Faux Amis
Einleitung
1. Was sind Faux Amis?
2. Auswahl der Einträge im Wörterbuch und Sprachvarietäten
3. Zeichen und Abkürzungen
4. Anordnung und Darstellung der Faux Amis deutsch-französisch
Faux Amis A-Z
Anhang: Deutsche und französische Wörter mit unterschiedlichem Artikelgebrauch Register der französischen Stichwörter
Proverbes de langue française
Vorbemerkung
Les proverbes de A à Z (Nr. 1-912)
Dictons (Nr. 913-1011)
Editorische Notiz
Anhang: Sprichwörter und Literatur
François Villon: Ballade des proverbes
Le Sermon en proverbes (anonym)
Paul Éluard / Benjamin Péret: 152 proverbes mis au goût du jour
Louis Calaferte: Sagesse ancienne
Guy Béart: Les proverbes d'aujourd'hui
François Caradec: 1 05 proverbes liftés + proverbes soldés
Literaturverzeichnis
Nachwort: Über das Fortleben der Sprichwörter heute
Expressions et locutions du français moderne
Vorwort
Expressions et locutions du français moderne
Editorische Notiz
Register