Die zyklische Nacht - Gedichte 1934-1965. Spanisch-Deutsch. El otro, el mismo / Der Andere, der Selbe; Para las seis cuerdas / Für die sechs Saiten
Verlag | Fischer Taschenbuch |
Auflage | 1993 |
Seiten | 268 |
Format | 19 cm |
Gewicht | 260 g |
Reihe | Jorge Luis Borges, Werke in 20 Bänden (Taschenbuchausgabe) 10586 |
Übersetzer | Gisbert Haefs |
ISBN-10 | 3596105862 |
ISBN-13 | 9783596105861 |
Bestell-Nr | 59610586A |
Borges war als Essayist ein Erzähler und als Erzähler ein Dichter. Wie kein anderer Autor des 20. Jahrhunderts wechselte er die Gattungen und Formen, um schließlich doch nur ein Labyrinth zu zeichnen: das seines Werkes. In Gedichten von »Die zyklische Nacht« finden wir Hymnen an seine Heimatstadt Buenos Aires, Liebeserklärungen an den Tanz und die Milonga, Hymnen an die Nacht und ihre Geisel, die Schlaflosigkeit, sowie Widmungen an die großen Meister und Doppelgänger im Geiste. Die Gedichte aus mehr als drei Jahrzehnten spiegeln seine Entwicklung von einem Avantgardisten zum Klassiker der lateinamerikanischen Literatur.
»Die Dichtung ist ein mysteriöses Schachspiel, dessen Brett und dessen Figuren sich wie in einem Traum verändern, und über das ich mich beugen werde, nachdem ich gestorben bin.« Jorge Luis Borges
Inhaltsverzeichnis:
Der Andere, der Selbe. Für die sechs Saiten. Anhang. Editorische Notiz. Anmerkungen